Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pojawić się
Jeżeli
pojawią się
jakiekolwiek wątpliwości co do spójności z planem rozwoju sieci o zasięgu wspólnotowym, organ regulacyjny konsultuje się z Agencją.

If any doubt
arises
as to the consistency with the Community-wide network development plan, the regulatory authority shall consult the Agency.
Jeżeli
pojawią się
jakiekolwiek wątpliwości co do spójności z planem rozwoju sieci o zasięgu wspólnotowym, organ regulacyjny konsultuje się z Agencją.

If any doubt
arises
as to the consistency with the Community-wide network development plan, the regulatory authority shall consult the Agency.

Jeżeli
pojawią się
jakiekolwiek wątpliwości co do spójności z planem rozwoju sieci o zasięgu wspólnotowym, organ regulacyjny konsultuje się z Agencją.

If any doubt
arises
as to the consistency with the Community-wide network development plan, the regulatory authority shall consult the Agency.
Jeżeli
pojawią się
jakiekolwiek wątpliwości co do spójności z planem rozwoju sieci o zasięgu wspólnotowym, organ regulacyjny konsultuje się z Agencją.

If any doubt
arises
as to the consistency with the Community-wide network development plan, the regulatory authority shall consult the Agency.

W przypadku stwierdzenia, że od czasu poprzedniej inspekcji
pojawiły się
jakiekolwiek z danych opisanych w poprzedniej sekcji, warsztat mógłby porównać dane identyfikacyjne czujnika ruchu...

If any of the data described in the previous section
is
found to
have occurred
since the last inspection, the workshop could
make
a comparison between the motion sensor identification data of the...
W przypadku stwierdzenia, że od czasu poprzedniej inspekcji
pojawiły się
jakiekolwiek z danych opisanych w poprzedniej sekcji, warsztat mógłby porównać dane identyfikacyjne czujnika ruchu podłączonego do skrzyni biegów z danymi sparowanego czujnika ruchu zarejestrowanego w jednostce pojazdowej.

If any of the data described in the previous section
is
found to
have occurred
since the last inspection, the workshop could
make
a comparison between the motion sensor identification data of the motion sensor plugged into the gearbox with that of the paired motion sensor registered in the vehicle unit.

W związku z tym wierzyciele publicznoprawni nie mieli podstaw, aby przypuszczać, że w przyszłości
pojawi się
jakikolwiek inny inwestor z lepszą ofertą.

Therefore the public creditors did not have reasonable grounds to believe that any other investor would offer a better price in the future.
W związku z tym wierzyciele publicznoprawni nie mieli podstaw, aby przypuszczać, że w przyszłości
pojawi się
jakikolwiek inny inwestor z lepszą ofertą.

Therefore the public creditors did not have reasonable grounds to believe that any other investor would offer a better price in the future.

Od czasu przyjęcia tej dyrektywy
pojawiły się
dalsze różnice pomiędzy państwami członkowskimi.

Since the adoption of that Directive, further disparities between Member States
have emerged
.
Od czasu przyjęcia tej dyrektywy
pojawiły się
dalsze różnice pomiędzy państwami członkowskimi.

Since the adoption of that Directive, further disparities between Member States
have emerged
.

W związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej
pojawiła się
dalsza konieczność dodania tekstu różnych poświadczeń w nowych językach urzędowych Wspólnoty.

As a consequence of the enlargement of the European Union,
there is furthermore
a need to insert the text of various endorsements in the new official languages of Community.
W związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej
pojawiła się
dalsza konieczność dodania tekstu różnych poświadczeń w nowych językach urzędowych Wspólnoty.

As a consequence of the enlargement of the European Union,
there is furthermore
a need to insert the text of various endorsements in the new official languages of Community.

Niekiedy mogą
pojawić się
dalsze inwestycje w ramach następnej rundy finansowania.

On occasions, follow-on investments may
be
made for a further round of funding.
Niekiedy mogą
pojawić się
dalsze inwestycje w ramach następnej rundy finansowania.

On occasions, follow-on investments may
be
made for a further round of funding.

Pojawi się
czerwone zabarwienie

A
red colour
is
produced
Pojawi się
czerwone zabarwienie

A
red colour
is
produced

...mają lit. b) i c) niniejszego ustępu, odniesienia do ekologicznej metody produkcji mogą
pojawić się
wyłącznie w powiązaniu ze składnikami ekologicznymi, a w wykazie składników wskazany jes

...(b) and (c) of this paragraph apply, the references to the organic production method may only
appear
in relation to the organic ingredients and the list of ingredients
shall
include an indicatio
Gdy zastosowanie mają lit. b) i c) niniejszego ustępu, odniesienia do ekologicznej metody produkcji mogą
pojawić się
wyłącznie w powiązaniu ze składnikami ekologicznymi, a w wykazie składników wskazany jest łączny udział procentowy składników ekologicznych względem całkowitej ilości składników pochodzenia rolniczego.

In the case where points (b) and (c) of this paragraph apply, the references to the organic production method may only
appear
in relation to the organic ingredients and the list of ingredients
shall
include an indication of the total percentage of organic ingredients in proportion to the total quantity of ingredients of agricultural origin.

Od tamtej pory
pojawiły się
sprawdzone dowody poważnych uchybień w zakresie bezpieczeństwa po stronie Afrijet.

Since then,
there is
verified evidence of serious safety deficiencies on the part of Afrijet.
Od tamtej pory
pojawiły się
sprawdzone dowody poważnych uchybień w zakresie bezpieczeństwa po stronie Afrijet.

Since then,
there is
verified evidence of serious safety deficiencies on the part of Afrijet.

...na fakt, że zwiększenie konsumpcji w skali światowej mogłoby wchłonąć te dodatkowe ilości, jeżeli
pojawiłyby się
one na rynku.

However, on the basis of the information on the file, it is not possible to conclude that such displacement would take place, inter alia, because increasing global consumption could well absorb these...
Jednakże na podstawie zgromadzonych informacji nie jest możliwe stwierdzenie, że takie przekierowanie miałoby miejsce, m.in. ze względu na fakt, że zwiększenie konsumpcji w skali światowej mogłoby wchłonąć te dodatkowe ilości, jeżeli
pojawiłyby się
one na rynku.

However, on the basis of the information on the file, it is not possible to conclude that such displacement would take place, inter alia, because increasing global consumption could well absorb these additional quantities, were they to enter the market.

Pojawiło się
ono w kontekście zmiany umowy gwarancyjnej wiążącej fundusz z jego członkami, która umożliwiła od tego czasu zwracanie członkom składek wpłaconych, a nie wykorzystanych.

...and its members, which would henceforth provide for the refund to members of contributions which
had
been paid but not used.
Pojawiło się
ono w kontekście zmiany umowy gwarancyjnej wiążącej fundusz z jego członkami, która umożliwiła od tego czasu zwracanie członkom składek wpłaconych, a nie wykorzystanych.

The second letter was written in connection with an amendment of the guarantee agreement between the FPAP and its members, which would henceforth provide for the refund to members of contributions which
had
been paid but not used.

Pojawiły się
one w pkt 5.1 załącznika XV i mogły rodzić problemy w wykładni zakresu informacji wymaganych tym przepisem.

The
errors slipped
into point 5.1 of Annex XV and could raise problems in interpretation of the scope of information required under this provision.
Pojawiły się
one w pkt 5.1 załącznika XV i mogły rodzić problemy w wykładni zakresu informacji wymaganych tym przepisem.

The
errors slipped
into point 5.1 of Annex XV and could raise problems in interpretation of the scope of information required under this provision.

Ponieważ nie zawsze można odróżnić, czy wyrób jest zgrzeblony czy czesany, wobec czego mogą
pojawić się
sprzeczne wyniki w związku ze stosowaniem wartości tolerancji w trakcie kontroli zgodności...

...be established whether a product is carded or combed, and consequently inconsistent results can
arise
from the application of the tolerances during checks on the conformity of textile products car
Ponieważ nie zawsze można odróżnić, czy wyrób jest zgrzeblony czy czesany, wobec czego mogą
pojawić się
sprzeczne wyniki w związku ze stosowaniem wartości tolerancji w trakcie kontroli zgodności wyrobów włókienniczych przeprowadzanych w Unii, laboratoriom prowadzącym takie kontrole należy zezwolić na stosowanie w przypadku zaistnienia wątpliwości jednolitego umownego dodatku handlowego.

Since it cannot always be established whether a product is carded or combed, and consequently inconsistent results can
arise
from the application of the tolerances during checks on the conformity of textile products carried out in the Union, the laboratories carrying out those checks should be authorised to apply a single agreed allowance in doubtful cases.

Na rynkach tych
pojawiły się
zresztą nowe podmioty: Russel Hobbs, Hinari i Magimix.

New market entrants
have
also
appeared
on these markets, including the market in steam cookers: Russell Hobbs, Hinari and Magimix.
Na rynkach tych
pojawiły się
zresztą nowe podmioty: Russel Hobbs, Hinari i Magimix.

New market entrants
have
also
appeared
on these markets, including the market in steam cookers: Russell Hobbs, Hinari and Magimix.

W 2005 r. w Indiach
pojawił się
przynajmniej jeden nowy producent dihydromyrcenolu.

In
fact
, at least one new Indian producer of dihydromyrcenol
appeared
in 2005.
W 2005 r. w Indiach
pojawił się
przynajmniej jeden nowy producent dihydromyrcenolu.

In
fact
, at least one new Indian producer of dihydromyrcenol
appeared
in 2005.

Na przykład: w ostatnim zgłoszeniu noszącym numer 20
pojawił się
błąd typograficzny w wartości stanu początkowego dla tego okresu (pozycja numer 1), w związku z czym końcowy księgowy stan inwentarza...

For example: in the last declaration, number 20, a typing error
has
been introduced in the beginning stock of the period (entry number 1) and consequently the ending book stock is false (entry number...
Na przykład: w ostatnim zgłoszeniu noszącym numer 20
pojawił się
błąd typograficzny w wartości stanu początkowego dla tego okresu (pozycja numer 1), w związku z czym końcowy księgowy stan inwentarza jest nieprawidłowy (pozycja numer 10).

For example: in the last declaration, number 20, a typing error
has
been introduced in the beginning stock of the period (entry number 1) and consequently the ending book stock is false (entry number 10).

W załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1279/2006 [3]
pojawił się
błąd dotyczący specjalnego rolniczego kursu wymiany korony słowackiej.

The Annex to Commission Regulation (EC) No 1279/2006 [3] contains an error
as
regards the specific agricultural conversion rate fixed for the Slovak koruna.
W załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1279/2006 [3]
pojawił się
błąd dotyczący specjalnego rolniczego kursu wymiany korony słowackiej.

The Annex to Commission Regulation (EC) No 1279/2006 [3] contains an error
as
regards the specific agricultural conversion rate fixed for the Slovak koruna.

Po ujawnieniu ustaleń
pojawił się
błąd rachunkowy dotyczący niepoprawnego przeliczenia waluty w przypadku niektórych dostosowań dotyczących kosztów opakowań.

Following disclosure of the findings, a calculation error involving the incorrect currency conversion of certain allowances for packing costs was brought to light.
Po ujawnieniu ustaleń
pojawił się
błąd rachunkowy dotyczący niepoprawnego przeliczenia waluty w przypadku niektórych dostosowań dotyczących kosztów opakowań.

Following disclosure of the findings, a calculation error involving the incorrect currency conversion of certain allowances for packing costs was brought to light.

Należy zauważyć, że w motywie 42 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych
pojawił się
błąd pisarski, ponieważ ceny zmniejszyły się o 43 % od 2004 r. do OD, a nie o 35 %, jak stwierdzono w...

It
is
noted that
there
was a clerical error in recital 42 of the provisional Regulation as prices decreased by 43 % from 2004 to the IP and not by 35 %, as stated in the said recital.
Należy zauważyć, że w motywie 42 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych
pojawił się
błąd pisarski, ponieważ ceny zmniejszyły się o 43 % od 2004 r. do OD, a nie o 35 %, jak stwierdzono w wymienionym motywie.

It
is
noted that
there
was a clerical error in recital 42 of the provisional Regulation as prices decreased by 43 % from 2004 to the IP and not by 35 %, as stated in the said recital.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich